Mrs. Atule Karuna Kesavrao1*, Dr. N. M. Shah2
India’s Daughter: A Review
extraordinary women, regardless of whether real or
abstract, to advance the patriot plan reduces them to
images that are static and a recorded. Further,
elevating epic women to models for contemporary
Indian women to aspire to propels a particular
narrative of gentility. It can likewise offer a reductive
reading of their characters, which levels the
multifaceted nature of the jobs they play in the epics.
Therefore, there is a contemporary scholarly interest in
offering voice to these courageous women to stand up
against these solitary narratives. While the custom of
abstract re-envisioning the epics is anything but
another one in Indian literature, the rewriting the epic
from the viewpoints of female characters has acquired
a political desperation in light of contemporary
discussions encompassing women.
Sītā of the Ramayana and Draupadī of the
Mahabharata are considered to have different, if not
restricted personalities. This significantly affects the
manner by which their accounts are re-imagined in
contemporary Indian literature. Sītā is accepted to be a
more agreeable figure than Draupadī and therefore, a
superior model for patriarchally endorsed female
conduct in religio-public talk. Pamela Lothspeich has
noticed that goddesses or semi-divinities, for example,
Sītā inspired M.K. Gandhi, who trusted her to be an
ideal spouse. That Sītā is an ideal for female conduct
persists well into modern day India. Sutherland's
investigation revealed that men in North India see Sītā
as an ideal accomplice due to her "compliant quiet
submission" and long lasting unwaveringness to her
better half. She is accepted to be the ideal woman
whose life is set apart by misfortune that she
eventually acknowledges as a saint.
Researchers of the epic writings have likewise called
attention to that Sītā is regularly a more agreeable
spouse than Draupadī. Albeit the two women are
reliably depicted as pativratās, the individuals who
adhere to the female Hindu spiritual calling of being an
ideal spouse and friend, Sītā is frequently observed to
censure herself for the couple's adversities whereas
Draupadī reprimands her husbands for theirs. Kinsley,
for example, takes note of that Sītā's sexual and
spiritual commitment is depicted at a few focuses in
the Rāmāyaṇa, underlining that an ideal spouse
venerates her better half as god.
3. DRAUPADI THE EXOTIC
Chitra Banerjee Divakaruni is an Indian-American
author situated in Houston, Texas. She is most
popular for her second book The Mistress of Spices
(1997), which was adjusted into a Hollywood film of a
similar name in 2006. The media-canny author has a
huge Internet fan base that she regularly interfaces
with on her Facebook page. On September 30, 2015,
she gathered information on her page soliciting her
readers which from her books they loved the best and
a greater part of them responded that it was The
Palace of Illusions, which was distributed in 2008.
Some remarked that it was rare in giving a female epic
character a voice, which proposes that these fans are
not extremely acquainted with a few other women's
activist epic rewriting in English or other Indian
languages. The fans, who were Indians and Indian-
Americans, additionally expressed enthusiasm when
the author reported that the book had been optioned
for a film in January 2016 ("Chitra Banerjee Divakaruni
Facebook Fan Page"). The Palace of Illusions, a
transformation of the Mahabharata from Draupadī's
perspective, endeavors to speak more loudly about
numerous contemporary women's activist issues,
remembering the disregard of female education and
demand for women putting their families' honors
before their own needs and desires. While the book is
on the whole correct to generate these conversations,
it has not really been effective for its political message
but since of the manner by which it is advertised to
satisfy the neo-liberal reader, regardless of whether
high society Hindu Indian, diasporic Indian, or
Western.
Divakaruni's books are regularly showcased in a key
way that feature her work's outlandish
characteristics. For example, a statement from the
Houston Chronicle on the intro page of The Palace
of Illusions announces that the book is a "brilliant
entree into an ancient mythology virtually obscure
toward the Western world… " The reasonably picked
word "entrée" welcomes the figure of the Western
reader to both literally expend this item and to leave
on an excursion into a colorful world. The language
is reminiscent of the colonial manner of speaking
that promotes the utilization of Otherness through
food and geological investigation which has been
talked about differently by scholars, for example,
McClintock and Susan Zlotnick. Further, the idea
that the Mahabharata is an obscure mythology in the
"West" of the Houston Chronicle's hailing is
interested, since avoids both diaspora Indian readers
who reside in the West and scores of scholars and
fans of Indo-European mythology in America.
4. GODS, LOVERS, AND BROTHERS
In spite of the fact that Divakaruni's complicity in
advertising Indian culture is problematic, it might be
uncalled for to excuse the novel's women's activist
points entirely. By offering voice to Draupadī through
a first-individual narrative and an inside speech, the
author endeavors to wrestle with numerous concerns
that connect the issues of contemporary Indian
women to ideals that are socially upheld through
fanciful narratives. Two interlinked issues are
especially prominent in the novel. The first is the
scrutinizing of the courageous woman's office,
especially given the epic reflects the Hindu thought
that each human activity is pre-foreordained. The
second is Divakaruni's Draupadi's scrutinizing of
socially determined methods of propriety and
behavior for women, in spite of the fact that the
author's choice to remain inside the narrative
structure of the epic itself precludes any extreme
transgression for the character. Divakaruni in this
way presents how Draupadi endures on the grounds
that she is paradoxically considered responsible for