Subtitling Literary Documentaries as a Tool to Foster L2 Learning and Metalinguistic Reflection in University Contexts: The Impact of Subtitling Literary Documentaries on L2 Learning and Translation Reflection. Journal of Advances and Scholarly Researches in Allied Education, [S. l.], v. 16, n. 7, p. 61–68, 2019. Disponível em: https://ignited.in/jasrae/article/view/12005.. Acesso em: 8 jul. 2024.